Web-studio46.ru

Обучение и образование
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Маркетинговые слова на английском

Английский для маркетологов: словарь и полезные ресурсы для изучения

Нет времени? Сохрани в

Hi, everyone. В сегодняшней статье разговор пойдет об английском в маркетинге. Сегодня мы пройдемся по базовым словам в таких сферах как маркетинговые исследования, стратегия маркетинга, продукт и бренд, реклама и др. Также, обсудим какие ресурсы могут быть полезны для вас при изучении английского в сфере маркетинга. Если готовы, то поехали.

Содержание статьи:

Почему маркетологам стоит изучать английский

В наш век, когда реклама окружает нас на каждом шагу: на билбордах, вывесках, в интернете, в youtube, в общем вы меня поняли. И профессия маркетолога набирает всю большую популярность, хочется, конечно, хоть немного начать разбираться в разных терминах.

Тем более, что самую современную литературу о маркетинге выпускают как раз на английском языке.

Поэтому если вы точно будете знать значение термина на английском – это станет вашим преимуществом в работе.

И первым терминов будет marketing specialist, marketing expert, marketing consultant, marketeer or marketing manager – и все это означает маркетолог. Итак, чем же занимается our marketing specialist?

Маркетинговые исследования

Marketing research – форма бизнес-исследования, которое фокусируется на понимании поведения, желаний и предпочтений потребителей, конкурентов и рынков в диктующей рынком экономике.

В маркетинговых исследованиях используют основные 3 вида анализа.

SWOT-анализ — это метод оценки внутренних и внешних факторов, которые влияют на развитие компании или проекта. Эта методика поможет вам оценить сильные и слабые стороны вашего дела, найти новые возможности и определить возможные угрозы. Этот анализ состоит из четырех составляющих:

Strengths (сильные стороны) — факторы внутренней среды, которые оказывают положительное воздействие на компанию, например: consistent quality (стабильное качество), salable goods (продаваемые товары), market experience (опыт на рынке).

Weaknesses (слабые стороны), факторы внутренней среды, которые оказывают негативное воздействие на бизнес или компанию, например, lack of funding (отсутствие финансирования), no reputation yet (все еще нет репутации) .

Opportunities (возможности), факторы внешней среды, которые оказывают положительное воздействие, например, customer loyalty (лояльность клиентов), growing market (растущий рынок).

Threats (угрозы), факторы внешней среды, которые оказывают отрицательное воздействие, например, competition (конкуренция), supplier-dependence (зависимость от поставщиков)

Еще один вид анализа – это STEP/PEST-анализ, которые заключается в анализе внешней среды бизнеса.

  • Social (социальные) – consumer behavior demographics (демография потребительского поведения), religion (религия), lifestyles (стиль жизни), values (ценности), and advertising (реклама).
  • Technological (технологические) – innovation (инновации), communication (связь), energy (энергетика), transport (транспорт), research and development (исследования и развитие), patent regulations and life-cycle of products (патентные нормы и жизненный цикл продукции).
  • Economic (экономические) – interest rates (процентные ставки), international trade (международная торговля), taxes (налоги), savings (сбережения), inflation (инфляция), subsidies (субсидии), availability of jobs and entrepreneurship (наличие рабочих мест и предпринимательство).
  • Political (политические) – political stability (политическая стабильность), regulation of monopolies (регулирование монополий), tax policies (налоговая политика), consumer protection (защита прав потребителей).

BCG MATRIX или (матрица Бостонской консалтинговой группы) – схема разделения предприятий на категории в соответствии с удерживаемой ими долей рынка и ожидаемым ростом объема их рынков.

  • Dogs (собаки): These are products with low growth or market share. Продукты с малым ростом и долей на рынке.
  • Problem Child (проблемные дети): Products in high growth markets with low market share. Продукты, которые быстро развиваются, но занимают слабое положение на рынке.
  • Stars (Звезды): Products in high growth markets with high market share. Продукты с высоким уровнем роста и большой долей на рынке.
  • Cash cows (Дойные коровы): Products in low growth markets with high market share. Продукты, которые медленно развиваются, но владеют высокой долей рынка.

Также вы можете столкнуться с другими типами исследования рынка:

  • package test – тестирование упаковки, как целевая аудитория реагирует на упаковку.
  • taste test – тестирование вкуса, как целевая аудитория реагирует на новый вкус.
  • home test – домашний тест, потребители пробуют и используют продукт дома в комфортных условиях.
  • telephone survey – телефонный опрос;
  • mail survey – опрос по электронной почте, потребитель заполняет анкету о продукте.
  • online survey – опрос на сайте в Интернете.
  • mystery shopping – тайный покупатель, проверяет качество обслуживания клиентов.

Стратегия маркетинга

Paid advertising – такая стратегия включает в себя несколько подходов к маркетингу. Это рекламные ролики и реклама в печатных СМИ. Также сюда входит интернет-маркетинг. Он включает в себя различные методы, такие как PPC (оплата за клик) и платная реклама.

Cause marketing – маркетинг через благотворительность, благотворительный маркетинг (маркетинговая деятельность, связывающая продажи продукции компании с финансированием ею благотворительных или общественных мероприятий)

Relationship marketing – индивидуальный маркетинг. Создание и поддержание индивидуальной связи с отдельным клиентом.

Undercover marketing – скрытый маркетинг или тайный маркетинг. Метод передачи коммерческого сообщения таким образом, чтобы потребитель не осознал себя объектом маркетинговых манипуляций.

Word of mouth – сарафанное радио. Способ передачи информации в процессе личного общения: рекомендации друзей, советы в интернете, оценки пользователей.

Internet marketing – интернет маркетинг. Это вид маркетинга, который направлен на продвижение товаров и услуг в интернете. Основная задача интернет маркетинга – превратить пользователя сайта в покупателя.

Diversity marketing – мультикультурный маркетинг. Он направлен на одну или несколько групп людей разной этнической принадлежности.

Продукты/Товары

Product life cycle – жизненный цикл продукта. Жизненный цикл продукта имеет 4 основные стадии: внедрение на рынок, рост, зрелость и спад.

Competitive product(s) – товары-конкуренты. Товары или услуги, которые могут быть проданы в большем количестве (на определенном рынке) на основе их цены, качества и комбинации услуг, предпочитаемых покупателями по сравнению с тем, что предлагают конкурирующие.

Product line – продуктовая линейка.Это перечень товаров, инфопродуктов, отличающихся по объему, цене, весу, размерам и другим разнообразным характеристикам.

Product image – имидж товара. Это представление об отличительных, исключительных характеристиках продукта, придающих ему своеобразие и выделяющих его из ряда аналогичных.

Product range – товарный ассортимент. Все виды продукции, которые продает компания.

Launch a new product – запустить новый продукт/товар.

Бренд

Реклама. Каналы продвижения

Search Engine Optimization (SEO) – комплекс мероприятий по увеличению видимости сайта в поисковых системах по целевым поисковым запросам.

Search Engine Marketing (SEM) – поисковый маркетинг. Его задача привлечь целевую аудиторию, побудить посетителей стать клиентами компании.

Читать еще:  Маркетолог какие экзамены сдавать

Pay Per Click or Pay Per Call (PPC) – это разновидность рекламы в интернете, при которой рекламодатель оплачивает каждый клик, совершенный пользователем для перехода на сайт.

Social media marketing (SMM) – привлечение на сайт целевой аудитории из социальных сетей, форумов, веб-блогов.

Email marketing (имейл маркетинг) – это метод способствует созданию и укреплению качественных отношений с аудиторией, увеличивает показатели повторных покупок, а также дает возможность продвигать новые офферы и оперативно собирать мнения аудитории.

Affiliate Marketing (партнерский маркетинг) – это возможность заработка на комиссии путем продвижения чужого товара/услуги.

Метрики эффективности

Sales volume – объем продаж. Это важнейший показатель эффективности компании, представляющий собой сумму денежных средств, которая фактически поступила на счета компании в счет уплаты за реализованные товары и услуги за определенный период времени.

Profit – прибыль. Это конечный финансовый результат деятельности компании за определенный период времени.

Market share – доля рынка. Положение компании на рынке относительно конкурентов. Количественный показатель доли рынка определяется процентным соотношением показателей объема продаж, к общему объему продажи товаров той же категории на рынке.

Leads – лиды. Это клиенты, которые, к примеру, звонят или пишут в Вашу компанию, чтобы воспользоваться Вашим продуктом.

Conversion – конверсия. Это определенное действие, которое должен совершить пользователь на сайте. Это может быть покупка, заявка, регистрация, звонок, подписка на рассылку и другое.

Customer Lifetime Value (LTV) – это совокупная прибыль компании, получаемая от одного клиента за все время сотрудничества с ним.

Net Promoter Score (NPS) – индекса потребительской лояльности.

Ресурсы для изучения английского самостоятельно

Заключение

Надеемся, что эта статья станет для вас полезной и поможет вам в улучшении профессиональных навыков в сфере маркетинга и также вы подтянете свой английский язык.

Английские термины и выражения для маркетологов

Marketing manager, marketing specialist, marketing expert или marketer — все это определения маркетолога в английском языке. Но зачем же учить английский специалисту по маркетингу? Во-первых, почти вся терминология, используемая в маркетинге, происходит из английского языка, поэтому вам будет намного проще разобраться в основных понятиях, если вы еще совсем новичок. Во-вторых, если вы действительно хотите стать гуру маркетинга, то мы вас расстроим, потому что вся топ-литература по маркетингу — на английском языке, и даже самый лучший перевод никогда не сравнится с оригиналом. Мы не говорим о том случае, когда вы планируете стать частью международной маркетинговой команды. Здесь знание всех необходимых терминов на английском даже не обсуждается.

Для вашего удобства мы собрали основные английские термины и выражения на тему маркетинга, чтобы вы не только чувствовали себя уверенно во время очередного собрания, но и с легкостью смогли составить маркетинговый план для своего бизнеса или компании.

Vocabulary

Advertisement (ad) / advertising [ ˌædvərˈtaɪzmənt, ˈædvərtaɪzɪŋ ] — реклама, рекламная деятельность

Competitor / competition [ kəmˈpet.ɪ.tər, ˌkɑːmpəˈtɪʃn] — конкурент / конкуренция

Customer [ ˈkʌstəmər ] — покупатель, потребитель

Merchandiser [ ˈmɜːtʃəndaɪzər ] — мерчендайзер

Discount [ ˈdɪskaʊnt ] — скидка

Supplier [ səˈplaɪ.ər ] — поставщик

Distribution [ ˌdɪstrɪˈbjuːʃn ] — дистрибуция, сбыт

Profit [ ˈprɑːfɪt ] — прибыль

Volume [ ˈvɑːljuːm ] — объем продаж

Quality [ ˈkwɑːləti ] — качество

Quantity [ ˈkwɑːntəti ] — количество

Turnover [ ˈtɜːnˌəʊ.vər ] — товарооборот

Leads [ liːds ] — лиды, потенциальные клиенты

Demand [ dɪˈmænd ] — спрос

Supply [ səˈplaɪ ] — предложение, поставка

Trademark [ ˈtreɪd.mɑːk ] — товарный знак

Vision [ ˈvɪʒn ] — видение

Mission [ ˈmɪʃ.ən ] — миссия

Reputation [ ˌrepjuˈteɪʃn ] — репутация

Coverage [ ˈkʌv.ər.ɪdʒ ] — охват

Redemption [ rɪˈdemp.ʃən ] — выплата, погашение

● We placed advertisements in a number of national newspapers.

Мы разместили рекламу в ряде национальных газет.

● The poor transport system means we have high distribution costs.

Плохая транспортная система означает, что у нас высокие издержки сбыта продукции.

● A 10% rise in turnover would increase company profits by .3 million.

Увеличение товарооборота на 10% увеличит прибыль компании на 3,3 миллиона долларов.

● Our firm is constantly striving to satisfy customers’ demands.

Наша фирма постоянно стремится удовлетворить спрос клиентов.

● “Big Mac” is McDonald&#39s best-known trademark.

«Биг Мак» — самый известный товарный знак McDonald&#39s.

Английский язык для маркетологов: базовый словарь

Маркетолог — одна из самых популярных профессий. Люди, занимающиеся маркетингом, постоянно учатся: конференции, вебинары, курсы повышения квалификации — всего и не перечислишь. А мы хотим напомнить о не менее важной части совершенствования в этой профессии — английском языке. Хотите быть нарасхват на рынке труда и работать в престижной компании? Предлагаем вам подтянуть свои знания при помощи нашей статьи об английском языке для маркетологов.

Почему маркетологам стоит изучать английский язык? Приведем две главные причины:

  1. Терминология маркетинга происходит из английского языка, поэтому вам будет проще понять суть всех терминов, а это особенно важно для начинающих маркетологов.
  2. Самую современную профессиональную литературу для маркетологов проще найти на английском языке. Вы будете знать о новейших концепциях и кейсах, а также сможете применить их на практике, пока ваши конкуренты еще не знакомы с этими идеями. Обратите внимание, что не всегда идеи зарубежных авторов корректно переводятся на русский язык, особенно если вы читаете выдержку из книги в Интернете. Знание английского позволит вам точно понять, что же хотел донести до вас автор.

Основные термины по маркетингу на английском с переводом

Для начала давайте разберемся, как правильно называть специалиста по маркетингу на английском языке. Наиболее распространены такие термины, как marketing manager, marketing specialist, marketing expert и marketer /ˈmɑː(r)kɪtə(r)/. Однако в зарубежной литературе вы можете встретить слово marketeer /ˌmɑː(r)kɪˈtɪə(r)/, им обычно называют маркетолога, который занимается в большей степени реализацией товара и в меньшей — его рекламой.

Как вы знаете, в маркетинге есть теория 4P: product (продукт), price (цена), promotion (реклама, пиар), place (место — рынок, каналы распределения ). Это классическая концепция, а некоторые маркетологи добавляют сюда еще несколько «пи». Теории есть разные, но самые распространенные из них включают: people (люди), physical presence (физическое присутствие: как выглядит ваш магазин или сайт), process (процесс: как ваш продукт производят и доставляют потребителю, как продают), package (упаковка), purchase (покупки), personalization (персонализация).

Кстати, слово «продукт» можно обозначать не только словом product. В бизнес-среде часто употребляется понятие commodity — это продукт или ресурс, который свободно покупается и продается. Обычно к commodity относят зерно, металлы, топливо и т. д.

Читать еще:  Стажировка в отделе маркетинга

Также в маркетинге есть и другие концепции:

  • 4C: customer needs and wants (потребности и желания потребителя), cost (стоимость, затраты потребителя), convenience (удобство для потребителя), communication (общение с потребителем).
  • 4A маркетинга (на этой концепции довольно долгое время держалась маркетинговая стратегия всемирно известного бренда Coca-Cola): acceptability (приемлемость для покупателя), affordability (доступность для покупателя по цене), accessibility (доступность и удобство приобретения товара), awareness (осведомленность о продукте).
  • 4O маркетинга: objects (изделия, продукты: их качество и способ производства), objectives (цели, касаются цены продукта и прибыли от его продаж), organization (организация продаж и распространения продукта), operations (действия, связанные с рекламой продукта).

Конечно, всем маркетологам известен термин «АИДА» (AIDA), описывающий действия покупателя. Понятие расшифровывается так: attention (внимание), interest (интерес), desire (желание), action (действие).

Правильная постановка целей — основа основ маркетинга, ведь именно с формулировки цели начинается любое действие. Возможно, ваш руководитель будет ставить вам цели, возможно, вам самому придется их формулировать. В любом случае не лишним будет пополнить свой словарь словами, связанными с этой темой. Итак, цель должна быть: specific (конкретная), measurable (измеримая), achievable (достижимая), relevant (актуальная), time-bound (ограничена во времени). Приведем примеры таких целей, которые может формулировать маркетолог на английском языке:

  • To increase the average order value of online sales to $88 per customer. — Увеличить сумму среднего заказа в онлайн-продажах до 88 долларов на покупателя.
  • To achieve 17% revenue growth within three years. — Достичь увеличения прибыли на 17% в течение трех лет.
  • To acquire 2 000 new online customers this financial year at an average cost per acquisition (CPA) of $24 with an average profitability of $15. — Привлечь 2 000 новых онлайн-клиентов в этом финансовом году при средних затратах на привлечение 24 доллара и средней прибыльностью в 15 долларов.

Действия маркетолога в разных фирмах отличаются, однако есть универсальные задачи, которые выполняет практически каждый специалист:

  • doing marketing research — выполнение маркетингового исследования;
  • drawing up a marketing plan — разработка маркетингового плана;
  • liaising with the sales department — взаимодействие с отделом продаж;
  • writing press releases — написание пресс-релизов;
  • creating advertisements — создание рекламы;
  • presenting at a trade fair — представление фирмы на торговой выставке;
  • talking to customers — общение с клиентами;
  • speaking to journalists — общение с журналистами.

Исследования в маркетинге

Маркетинговые исследования — важная составляющая работы каждого специалиста-маркетолога. Чтобы правильно рассказать о них директору, необходимо владеть специальной терминологией. Предлагаем изучить ее вместе с нами.

BCG matrix или матрица Бостонской консалтинговой группы — один из распространенных инструментов стратегического анализа, который помогает оптимизировать ассортиментный портфель компании. В этой матрице мы видим четыре типа продуктов (или хозяйственных подразделений):

  • stars (звезды) характеризуются большой долей рынка (large market share) и высоким ростом объема продаж (high growth);
  • cash cows (дойные коровы) характеризуются большой долей рынка и низким темпом роста объемов продаж (low growth);
  • dogs (собаки) характеризуются маленькой долей рынка (small market share) и низким темпом роста объемов продаж;
  • question marks (знаки вопроса) характеризуются маленькой долей рынка и высоким ростом объемов продаж.

SWOT-анализ также помогает осуществлять стратегическое планирование. Для этого необходимо выявить факторы внутренней и внешней среды вашей компании и разделить их на 4 составляющих:

  • strength (сильные стороны) — факторы внутренней среды, оказывающие положительное воздействие, например: market experience (опыт на рынке), strong leadership (уверенное лидерство на рынке), good reputation among customers (хороший имидж среди потребителей);
  • weaknesses (слабые стороны) — факторы внутренней среды, оказывающие отрицательное воздействие, например: a weak brand name (слабо развит бренд), lack of access to key distribution channels (слабый доступ к ключевым каналам распределения), project is very complex (проект очень сложный);
  • opportunities (возможности) — факторы внешней среды, оказывающие положительное воздействие, например: an unfulfilled customer need (неудовлетворенная покупательская потребность), loosening of regulations (послабление административных норм/требований), removal of international trade barriers (устранение барьеров на пути к международному рынку);
  • threats (угрозы) — факторы внешней среды, оказывающие отрицательное воздействие, например: new regulations (новые административные меры регулирования), increasing international trade barriers (растущие барьеры в международной торговле), competitors have a similar product (у конкурентов похожий продукт).

STEP/PEST-анализ — еще один маркетинговый инструмент, который заключается в анализе факторов внешней среды:

  • political (политические): tax policy (налоговая политика), employment laws (трудовое законодательство), political stability (политическая стабильность) и т. п.;
  • economic (экономические): economic growth (экономическое развитие), exchange rates (курсы обмена валют), inflation rate (индекс инфляции);
  • social (социальные): population growth rate (темп роста населения), age distribution (распределение населения по возрасту), law changes affecting social factors (изменения в законодательстве, влияющие на социальные факторы);
  • technological (технологические): research funding (финансирование исследований), intellectual property issues (вопросы интеллектуальной собственности), innovation potential (потенциал инноваций).

Помимо вышеперечисленных в маркетинге используются следующие виды исследований:

  • package test — тестирование упаковки, проверяет, как целевая аудитория (target group) реагирует на новую упаковку продукта;
  • taste test — тестирование вкуса, проверяет, как целевая аудитория реагирует на новый вкус продукта;
  • home test — домашний тест, дает возможность потребителям попробовать новый продукт дома, в реальных жизненных условиях;
  • telephone survey — опрос по телефону;
  • mail survey — опрос по электронной почте, потребителю отправляется анкета, он заполняет ее и отправляет назад;
  • online survey — опрос на сайте в Интернете;
  • mystery shopping — тайный покупатель, проверяет качество обслуживания клиентов;
  • omnibus surveys — многоцелевое исследование, обычно проводится сразу для нескольких компаний, продукты которых оцениваются по нескольким критериям.

Продукт и каналы сбыта

Продукт — главная категория маркетинга, это товар или услуга, удовлетворяющие потребность покупателей. У любого продукта есть 4 стадии жизненного цикла: launch/introduction (выход на рынок), growth (рост), maturity (зрелость), decline (упадок).

В маркетинге используются следующее термины на английском для описания товаров:

  • convenience goods / fast moving consumer goods (FMCG) — товары с высокой оборачиваемостью и низкой ценой: соль, мыло;
  • white goods — кухонная бытовая техника: холодильник, тостер;
  • brown goods — вся остальная техника: телевизор, пылесос;
  • perishable goods / perishables — скоропортящиеся товары: яйца, сырое мясо;
  • durable goods / durables / hard goods — товары длительного пользования: машины, техника (в том числе brown и white goods);
  • nondurable goods / soft goods — товары недолговременного пользования: продукты (perishable goods), чернила для принтера.
Читать еще:  Стажировка маркетинг москва

Продукт производится для того, чтобы продавать его покупателю, поэтому предлагаем вам узнать, как называются каналы сбыта продукции на английском языке:

  • wholesalers — оптовые продавцы, оптовики;
  • sales representatives — торговые агенты, специалисты по продажам;
  • retail stores — розничные магазины;
  • websites — сайты;
  • telephone sales — продажи по телефону;
  • catalogues — каталоги;
  • mail orders — заказы по почте.

Брендинг в маркетинге

Никто не поспорит, что миром правят бренды. Мы вроде бы и отрицательно относимся к рекламе, но в то же время взгляд в магазине падает именно на знакомые нам по вывескам или телевизору продукты, одежду мы покупаем только в бутиках и только «от известного дизайнера», а под Новый год едва сдерживаемся, чтобы не подпевать знаменитой мелодии Coca-Cola.

В маркетинге много выражений, связанных с брендами, мы приведем наиболее часто употребляемые из них.

Лексика маркетологов: базовые английские слова

Провал маркетинговой кампании из-за неудачного перевода? Эту тему мы любим, вы знаете, – не раз посвящали ей посты (например, этот). Но сегодня хотим поговорить о специалистах, для которых слова «товар», «бренд», «имидж» давно стали родными. О них, о маркетологах – точнее, о важных английских словах, без которых им сегодня просто не обойтись, а также о названиях профильных специальностей и профессиональных выражениях.

Итак, вы наверняка знаете, что в сфере маркетинга огромное количество заимствований из английского языка (впрочем, не только в этой сфере!) Многие термины в принципе могут быть понятны и без перевода. Например, brand image – ясно, что это имидж бренда, т.е. речь идет о том, как продукт воспринимается потребителем. Может употребляться в такой фразе: «The new lower price of this chocolate doesn’t go well with its brand image» («Новая, более низкая цена этого шоколада не соответствует имиджу бренда»). Как видно по контексту, подразумевается марка, которая обычно воспринималась как люксовая.

Ну уровне интуиции мы понимаем и brand loyalty: явление лояльности, преданности бренду. Мы и сами не раз испытывали его на себе, приходя в магазин и привычно выбирая шоколад «Вдохновение», дезодорант «Garnier» или… да-да, новенький Iphone.

Но есть и выражения, которые без перевода понять сложно. Например, brand equity, что принято переводить как брендовый капитал, ценность марки. Просто вспомните, как охотно люди переплачивают за пакетик чипсов Lays, игнорируя чипсы малоизвестной марки, которые, быть может, не уступают по качеству. Вообще капитал бренда – это понятие комплексное и включает в себя 2 параметра: силу торговой марки и ее стоимость. Стоимость торговой марки определяется с помощью изучения добавленной стоимости, которою готов платить потребитель за приобретение продукции бренда. Это если вкратце о brand equity.

Отметим еще ряд «брендовых» выражений:

  • brand identity – образ бренда (отражает образ продукта, который компания пытается создать, те «обещания», которые бренд дает своему потребителю)
  • brand positioning – позиционирование бренда
  • brand awareness – знание марки
  • brand attributes – атрибуты бренда
  • brand book – брендбук (описание «идеологии» бренда, его ценностей и специфических черт)
  • brand experience – погруженность в бренд
  • brand value – ценность бренда, стоимостная оценка марки

О бренде поговорили, теперь о том, что касается товара. Он может принадлежать к различным ценовым категориям, быть ориентирован на покупателей с различными возможностями. Так, продукт, рассчитанный на массового потребителя, относится сектору масс-маркет (mass-market product), а его дорогая противоположность получила название prestige product.

В особую группу маркетологи выделяют так называемые ценочувствительные товары (price-sensitive products). Имеется в виду, что спрос на них заметно падает при повышении цены и возрастает при ее понижении.

Еще одна любопытная категория – взаимозаменяемые продукты, или товары-субституты (substitute products). Огромное их количество можно найти в аптеке: есть целый ряд лекарств, созданных на основе одного и того же действующего вещества, но выпускающихся разными компаниями и под разными названиями.

Кроме того, в отношении товара часто употребляются следующие выражения:

  • product life cycle – жизненный цикл товара
  • competitive product(s) – 1) конкурентоспособные изделия; 2) товары-конкуренты
  • product line – продуктовая линия (линейка)
  • branded/unbranded product – товар, выпускаемый под каким-либо брендом/без бренда
  • product image – имидж товара
  • product oriented – товароориентированный (подход, при котором во главу угла ставится качество продукта и внимание к процессу его производства)
  • product range – товарный ассортимент
  • launch a new product – запустить новый товар

Ну и наконец приведем английские названия специальностей в сфере маркетинга.
В основе своей это просто калька с английского языка, потому запомнить их совсем не сложно. Достаточно отметить, скажем, brand manager (бренд-менеджер), director of marketing (директор по маркетингу) и copywriter (копирайтер). Интересный случай – graphic designer. Название профессии будет переводиться по-разному в зависимости от того, в какой сфере работает этот специалист: он может быть и дизайнером-графиком, и художником-полиграфистом, и художником-оформителем.

Вот еще несколько специалистов, которые могут трудиться в сфере маркетинга или смежных областях:

  • PR officer – менеджер PR (менеджер по связям с общественностью, пресс-секретарь)
  • head of PR – руководитель отдела PR (отдела по связям с общественностью)
  • marketing assistant – помощник маркетолога
  • art director – художественный редактор, арт-директор (обязанности: руководить работающими в компании дизайнерами)
  • product manager – продакт-менеджер, менеджер по продукту

Вы наверняка слышали, что многие из приведенных выше слов и выражений употребляются без перевода, как есть. Инсайт, лиды, геотаргетинг, кейс-стади – всё это жаргонизмы маркетологов, которым и правда сегодня без английского языка не обойтись! Хотя кому, собственно, сегодня без него обойтись можно?…

P.S.

  • Ай-стоппер – визуальный элемент, который призван привлечь внимание и приковать взгляд.
  • Ньюсджекинг – использование новостных трендов в своих публикациях.
  • Преселлинг – продажа товара с помощью приема предварительных заказов.
  • Скиминг – установление заведомо высокой цены на новый выпускаемый товар.

За полезный материал спасибо школе английского языка SkyEng.
А скачать полезный «Англо-русский словарь для маркетолога» с профессиональной лексикой и готовой самопрезентацией маркетолога можно здесь.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector